Праект “І сцерці памяць час ніколі не павінен: чытаем па-беларуску”

Праект “І сцерці памяць час ніколі не павінен: чытаем па-беларуску”

Культурно-просветительская ассоциация белорусов в Иордании, поддержанная посольством Беларуси в Сирии, Ливане и Иордании (совместимо),  решила внести свой небольшой вклад в празднование великой даты-76 мирных лет! Со всех уголков мира приглашались все желающие принять участие в литературном онлайн-проекте ′′ Стираю память времени никогда не надо: читайте на белорусском языке «. В  проекте, посвященном Победе в Великой Отечественной войне,  участники читают произведения белорусских поэтов и писателей о Великой Отечественной войне.

Члены Белорусского Центра учёбы и развития EVA-Studiorum тоже приняли участие в  литературном онлайн-проекте “І сцерці памяць час ніколі не павінен: чытаем па-беларуску”

Стихи в исполнении Нины Пээрна, Ричарда-Роберто Пукк и Лорензо Пукк можно прослушать, зайдя на ссылку:  здесь

Паважаныя сябры, працягваем публікаваць відэа-вершы з Прыбалтыкі🌺
Прапануем вашай увазе нашага сябра Ніну Пээрна, якая з’яўляецца Старшыней праўлення Беларускага цэнтра вучобы і развіцця EVA-STUDIORUM, а яшчэ піша прыгожыя вершы❤️
Мы вельмі ўдзячныя Ніне за падтрымку!👍🏻
Свой верш «Бабуліны ўспаміны» чытае
Ніна Пээрна, Талін, Эстонія.
Беларускі цэнтр вучобы і развіцця EVA-STUDIORUM 🌺🌺🌺
Річхард-Раберто Пукк, Талін, Эстонія.
Алесь Астрэйка «Плошча Перамогi».

 

 

 

Беларускі цэнтр вучобы і развіцця EVA-STUDIORUM 🌺🌺🌺
Ларэнзо Пукк, Талін, Эстонія.
Анатоль Вярцiнскi «Два полi»
Закладка Постоянная ссылка.

Обсуждение закрыто.